Recueil de poèmes en hommage aux deux auteurs
Pourquoi la catégorie "Virginia Woolf"?
J'ai découvert Virginia Woolf à travers son roman "Les Vagues" ("The Waves" en anglais) en DEUG de Lettres Modernes.
Quand j'ai reçu le polycopié (puisque je faisais ces études par correspondance grâce à la Sorbonne) de ce cours, je n'ai pas accroché;ce n'était pas évident de lire l'original et la traduction simultanément et j'étais un peu rétive.
Quand je suis allée passer l'examen à Paris (on se déplaçait tout de même pour les examens), ça a été une catastrophe au niveau formel.
Me voyant tout de même très motivée, Madame Berretti , la responsable de ce cours, m'a fait parlée de Virginia Woolf et a constaté que j'avais finalement compris le fond.
Ca a été le début de mon histoire avec Virginia Woolf et de mon amitié avec Madame Berretti.
C'est pourquoi je vous propose ces notes aujourd'hui:
1.Sa biographie et ses oeuvres.
2."The hours" film tiré d'un livre, lui-même, librement inspiré de l'univers de Virginia Woolf.
3. 2 poèmes qu'elle m'a inspiré.
4.Des citations d'elle, tirées d'un dossier spécial du Magazine Littéraire
Voilà les liens vers les notes:
1. http://www.lauravanel-coytte.com/archive/2007/01/27/livre-lu-les-vagues-de-virginia-woolf.html
3. http://www.lauravanel-coytte.com/archive/2007/01/26/virginia-woolf-biographie-et-oeuvres.html
4. http://www.lauravanel-coytte.com/archive/2007/01/26/c-est-comme-un-tourbillon.html
5. http://www.lauravanel-coytte.com/archive/2006/08/02/virginia-woolf.html
6. http://www.lauravanel-coytte.com/archive/2007/01/26/mon-poeme-inedit-sur-ce-blog-virginia-woolf.html
Commentaires
Bonjour Laura et merci pour tes commentaires sur mes deux blogs. Je vois que tout remarche...
Madame Berretti dont tu parles sur mon blog t'a laissé un bon souvenir. On a tellement eu de professeurs qu'il est difficile de faire un hommage à tous et puis, certains ont marqué moins que les autres.
J'ai vu également que tu avais participé, pour la St Valentin sur linternaute, à leur proposition de déclarer sa flamme par des mots et de faire découvrir ton plus beau poème d'amour.
Bravo, tu as choisi un magnifique poème que je connaissais.
Bon dimanche et merci.
Ce n'est pas seulement un (bon) souvenir puisque nous sommes toujours en contact 10 ans après notre rencontre.
"The hours" est tout sauf facile à traduire... Je suppose qu'au cours de tes études le Lettres Modernes, on vous demandait de traduire le livre, non ?
Pas "The hours"... Je suis encore avec les images du film, après le précédent billet que j'ai lu mais "Les vagues"... Et je suis dans la musique, aussi... Et dans ces destins croisés. Je pense que Virginia s'ennuyait surtout sans Londres où elle voyait défiler avec indifférence les êtres devant elles... Et elle nous disait, souviens-toi : "même le plus petit restaurant a sa vie", en substance... Et ensuite, le flux et le reflux.
La réponse est dans ma note...