Recueil de poèmes en hommage aux deux auteurs
Dictionnaire à l'usage des oisifs
De Joan Fuster
Editeur : Anacharsis
Parution le : 22 Mai 2010
ISBN : 978-2-9147-7763-6
EAN13 : 9782914777636
Sélection Rue des Livres
Les promenades et divagations littéraires, philosophiques ou morales ici proposées aux lecteurs, oisifs par excellence, abordent selon l'arbitraire insouciant de l'ordre alphabétique des sujets aussi variés que l'Amour, la Justice, la Lâcheté, la Lecture ou encore la Méditerranée, l'Uxoricide et le Sexe.
À la lecture de ce livre à l'ironie subtile, c'est à la grande tradition sceptique, et aux Essais de Michel de Montaigne que l'on pense ; mais aussi aux philosophes intempestifs que sont Voltaire ou Nietzsche, et aux écrits d’Albert Camus, dont Joan Fuster fut le traducteur.
Préface de Dominique Maingueneau.
Avant-propos de Vincent Salvador
Joan Fuster (1922-1992), poète et essayiste valencien, est surtout un polygraphe magistral qui consacra sa vie à une œuvre sans équivalent majoritairement réalisée dans l'ombre de la "nuit franquiste". Depuis son Pays valencien natal, il est parvenu, pour ainsi dire incognito, à développer une pensée – c'est-à-dire : une littérature – profonde, lumineuse, grave et légère en même temps, jusqu'à présent encore jamais traduite en français.
- Traduit par Jean-Marie Barberà