Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Catégories : Baudelaire Charles, Istanbul(Turquie):travail et séjour

Frankofoni, n° 25, 2013 : "Charles Baudelaire"

ISSN 10164537

Présentation de la revue

FRANKOFONİ est une revue francophone qui vise à informer un large public, universitaire, chercheurs et étudiants de tous niveaux, amateurs et professionnels des lettres, des recherches conduites dans les domaines des ittératures turque et française, la littérature comparée, la linguistique et la traductologie réalisées dans les universités et les milieux intellectuels.

Fondée en 1989 à Ankara, la revue FRANKOFONİ parait une fois par an ; y collaborent des chercheurs, académiciens ou professionnels de copétences variées et des communautés de lettres des universités de Turquie, des pays bakaniques, de l’Europe de l’Est et de l’Ouest ; le 17ème numéro de la revue vient d’être publié en mars 2005.

Le turc et le français ; les articles de recherches comportent un résumé en français et en anglais, tous deux d’une dizaine de lignes (9 points) et suivi de huit mots-clés.

Les articles de recherches qui doivent rendre compte d’un travail original et faire preuve d’une rigueur scientifique exemplaire concernent les domaines telles que : les littératures française et turque, la littérature comparée, la linguistique et la traductologie.

FRANKOFONİ publie uniquement des articles de recherches et de synthèses ainsi que des communications de résultats de recherches..

Depuis 1989, la revue fait paraître des articles de recherches, ainsi que des dossiers relevant des domaines cités ci-dessus.

Tous les manuscrits sont soumis à une stricte évaluation par le comité de rédaction  et le comité scientifique. Le comité de rédaction, qui comporte sept membres, est constitué par des membres-enseignants du Département de Langue et Littérature françaises de l’Université Hacettepe et le comité scientifique des membres-enseignants spécialisés dans lesdits domaines des universités turques et européennes.

İçindekiler / Sommaire

 

CHARLES BAUDELAIRE ÖZEL BÖLÜMÜ / (XX) DOSSIER CHARLES BAUDELAIRE (XX)

Baudelaire için Dramatik Bir Okuma (XI) Senfonik Şiir (IV) – Bir Empati Denemesi

T. İnal, …………………………………………………………………………….3

Baudelaire'de Kalabaliklar: Toplumbilimsel Bir Yaklaşım,

                        M. Emin Özcan, …………………………………………………19

Baudelaire'de Doganın işlevsizliği,

Nedim Kula,  …………………………………………………………….............31

 

 

ÇEÇITLI INCELEMELER  / CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES

 

Sanat ve Yaratıcılık

Burhan Günel.........................................................................................43

 

İlk  insandan Günümüze Ölümsüzlük

Ekrem Aksoy..........................................................................................51

 

Kurgudan Sahneye Ölü Canlar

Hanife Nalan Genç...............................................................................59

 

«Intrusion» dans un sonnet de Mallarmé

Claude-Alain Chevallier......................................................................77

 

Segalen ou la passion de la différence : le concept à l'œuvre dans

l’Essai sur l'exotisme

Jean-Pierre Zarader............................................................................87

 

Gerçeküstücülüğün Felsefesine Bir Giriş

Tugrul inal...........................................................................................101

 

La Nostalgie du paradis perdu dans La Vieillesse de Simone de Beauvoir

Graziella-Foteini Kastellanou………………………………………………...111

Le Malentendu de l'incommunicabilité à une mort «absurde»

Nizamettin Kasap............................................................................123

 

Ölümünn Gôlgesindeki Kadın

Aylin Bayrakçeken Akin.....................................................................................................143

 

Du tragique et du comique dans Fin de partie de Beckett

Sengùl Kocaman............................................................................151

Quand « la morale est remplacée par l'esthétique de la scène » : Les Paravents, guerre contre/pour l'abject

Ôzlem Kasap......................................................................................169

 

Dany Laferrière : Noir et blanc à Montréal

Arzu Etensel ildem............................................................................181

 

Ecrire avec la voix du peuple: Le cas d'Annie Ernaux

Eylem Aksoy Alp................................................................................189

Le monde grotesque dans Instruments des ténèbres, Dolce agonia et Une Adoration de Nancy Huston

izabela Front..........................................................................................................201

Le néofantastique belge : le cas d'Anne Duguël. Existe - il un fantastique au féminin, un fantastique «gender», un fantastique féministe ?

Katarzyna Gadomska...........................................................................................213

Le « miroir» des souvenirs ou le message altruiste de Ljubica Milicevic aux enfants et aux adolescents

Ljiljana Matic..........................................................................................................227

La nostalgie ou le double sens du « mal du pays » de l'ex-patrié à travers la littérature grecque de la migration

Olympia G. Antoniadou....................................................................237

 

Simgesel Dùsùnce Açisindan Hasim'in Merdiven Çiirini Bir Yeniden

Okuma Denemesi

Abdulhalim Aydın...............................................................................249

 

Tahsin Yücel'in Gökdelen Adlı Romanında Uzamın Düşüngüsel Anlamı

Haluk Turgut......................................................................................261

 

« Ecce Homo Maria » ya da Ferit Edgü'de Azın Çokluğu

Kemal Özmen……………………………………………………………….......267

Haydar Ergülen'den Aşkın Avlusunda Yazılan Aşk Şiirleri Antolojisi

Hâle Seval............................................................................. .............277

 

Nedim Gürsel'in Allah'm Kızları

Medine Sivri.......................................................................... ..............285

Orhan Pamuk'un Benim Adim Kirmizi Adlı Romanında İnsan-Varlık Bilgisi Çözümlemesi

Hâle Seval.............................................................................. ............303

 

Les discours de voyage : Alternances entre le vécu et le connu

Buket Altınbüken................................................................ ................319

Çeviri'de Anlam : Yorumlayıcı Anlam Kuramı Işığında Bir Sorunsallaştırma ve Gerekçelendirme Denemesi

NazikGöktaş.......................................................................... .............329

 

Müzik ve Metinlerarasılık (II) : Kuram

Kubilay Aktulum................................................................. ................343

 

Varolanın Dogasına Yolculuk Olarak Sanat Üzerine Bir Deneme

İsmail Demirdöven............................................................. ..............365

 

Bir Baudelaire Çevirisi : Hilmi Yavuz

Tuğrul İnal............................................................................. ..............373

 

Les Annales

Tugrul İnal............................................................................. ...............375

 

La revue FRANKOFONi dans l'édition internationale

Anissa Benzakour Chami

 

Adresse: http://www.frankofoni.hacettepe.edu.tr/

 

Responsable : Tugrul Inal, éditeur

 

Url de référence :
http://www.frankofoni.hacettepe.edu.tr/

 

Adresse : Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Fransız Dili ve Edebiyatı Bölümü Ankara/Turquie




http://www.fabula.org/actualites/frankofoni-charles-baudelaire_55860.php

Les commentaires sont fermés.