Recueil de poèmes en hommage aux deux auteurs
Lu dans la presse:Un disque breton en tête des ventes
Par Lena Lutaud
13/01/2011 | Mise à jour : 10:52
Dès le premier jour, Nolwenn Leroy a vendu 30.000 exmplaires de son album Bretonne.
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
Par Lena Lutaud
13/01/2011 | Mise à jour : 10:52
Je m'en suis tiré pour le poème d'aujourd'hui
PORTRAIT Le superbe
Let's take a walk together near the ocean shore
Allons faire une promenade ensemble au bord de l'océan
Hand in hand
Main dans la main
You and I
Toi et moi
Let's cherish every moment we have been given
Chérissons chaque moment que nous nous offrons
For time is passing by.
Car le temps passe.
I often pray before I lay down by your side
Je prie souvent avant de m'étendre à côté de toi
If you receive your calling before I awake
Si tu reçois ton appel avant que je me réveille
Could I make it through the night ?
Pourrais-je le faire pendant la nuit ?
Cherish the love we have
Chérissons l'amour que nous avons
We should cherish the life we live
Nous devrions chérir la vie que nous vivons
Cherish the love
Chérissons l'amour
Cherish the life
Chérissons la vie
Cherish the love.
Chérissons l'amour.
Cherish the love we have
Chérissons l'amour que nous avons
For as long as we both shall live
Aussi longtemps que nous vivrons tous les deux
Cherish the love
Chérissons l'amour
Cherish the life
Chérissons la vie
Cherish the love.
Chérissons l'amour.
The world is always changing
Le monde est en perpétuel changement
Nothing stays the same
Rien ne reste pareil
But love has stand the test of time.
Mais l'amour a résisté à l'épreuve du temps.
The next life that we live in remains to be seen
La prochaine vie que nous vivrons reste à être vue
Will you be by my side ?
Seras-tu à mes côtés ?
I often pray before I lay down by your side
Je prie souvent avant de m'étendre à côté de toi
If you receive your calling before I awake
Si tu reçois ton appel avant que je me réveille
Could I make it through the night ?
Pourrais-je le faire pendant la nuit ?
Cherish the love we have
Chérissons l'amour que nous avons
We should cherish the life we live (baby yeah)
Nous devrions chérir la vie que nous vivons (bébé ouais)
Cherish the love
Chérissons l'amour
Cherish the life (oh yeah)
Chérissons la vie (oh ouais)
Cherish the love.
Chérissons l'amour.
Cherish the love we have (while we're together)
Chérissons l'amour que nous avons (pendant que nous sommes ensemble)
For as long as we both shall live (will you love me)
Aussi longtemps que nous vivrons tous les deux (m'aimeras-tu)
Cherish the love
Chérissons l'amour
Cherish the life
Chérissons la vie
Cherish the love.
Chérissons l'amour.
Cherish the love we have
Chérissons l'amour que nous avons
We should cherish the life we live
Nous devrions chérir la vie que nous vivons
Cherish the love
Chérissons l'amour
Cherish the life
Chérissons la vie
Cherish the love.
Chérissons l'amour.
Cherish the love we have
Chérissons l'amour que nous avons
(every night when I think about you)
(chaque nuit quand je pense à toi)
For as long as we both shall live
Aussi longtemps que nous vivrons tous les deux
(I pray that my dream will come true)
(je prie pour que ce rêve se réalise)
Cherish the love
Chérissons l'amour
Cherish the life (yes I do)
Chérissons la vie (oui je le fais)
Cherish the love.
Chérissons l'amour.
Cherish the love we have
Chérissons l'amour que nous avons
(we have cherished every moment we have together)
(nous avons chéri chaque moment que nous avons eu ensemble)
We should cherish the life we live
Nous devrions chérir la vie que nous vivons
(hand in hand, you and I)
(main dans la main, toi et moi)
Cherish the love
Chérissons l'amour
Cherish the life (baby)
Chérissons la vie (bébé)
Cherish the love.
Chérissons l'amour.
Cherish the love we have
Chérissons l'amour que nous avons
For as long as we both shall live
Aussi longtemps que nous vivrons tous les deux
Cherish the love
Chérissons l'amour
Cherish the life
Chérissons la vie
Cherish the love.
Chérissons l'amour.
En savoir plus sur http://www.lacoccinelle.net/251314.html#PVAxdrmJSeKdHktv.99
6/1/16 - 00 H 00
Drôle d'idée, semble-t-il, que de parler musique au début d'une année qui s'annonce pleine de problèmes politiques et sociaux! Pourtant, tout un chacun se réclame de « nos valeurs », parmi lesquelles la culture tient une place privilégiée. Or, la musique, déjà si méprisée dans nos collèges et lycées, se trouve menacée aujourd'hui à d'autres niveaux. Il faudrait notamment diffuser la chronique pleine de colère « Permis de tuer »qu'Ivan A. Alexandre a publié dans le numéro de décembre de l'excellent mensuel Diapason. Les ensembles sont menacés de la diminution des aides publiques, déjà fort limitées, qu'ils reçoivent. Les ensembles, ce sont 123 associations musicales qui, en 2014, ont donné 3 000 concerts pour 1,3 million de spectateurs. Parmi eux, Accentus, les Arts florissants, le Concert spirituel. Les nouveaux conseils régionaux vont imiter les autres instances publiques pour rogner encore. Les ensembles ne peuvent pas mobiliser les foules ni les médias !
« 10 janvier 2016. David Bowie est mort paisiblement ce matin, entouré par sa famille, après une courageuse bataille de 18 mois contre le cancer. Nous vous demandons de respecter l’intimité de la famille pendant leur deuil. »
11/1/16 - 08 H 38 - Mis à jour le 11/1/16 - 10 H 06
Le chanteur David Bowie est mort | ||
|
||
L'interprète inoubliable de Life on Mars ou de Ziggy Stardust, qui venait de sortir un nouvel album, est décédé «paisiblement» dimanche à l'âge de 69 ans, des suites d'un cancer. |
Sonatine pour flûte et piano (1946) Première œuvre à être remarquée par les critiques contemporains, cette pièce de jeunesse s’émancipe lumineusement...
Grande figure du XXe siècle et héraut intransigeant de la musique avant-gardiste, le compositeur et chef d’orchestre est mort à 90 ans.
Outre ses compositions, Pierre Boulez a pensé et écrit la musique dans des publications notamment pédagogiques.
Le monde de la musique réagit au décès du compositeur Pierre Boulez.
Le compositeur et chef d'orchestre décédé mercredi fut un également un bâtisseur, à l'initiative des deux institutions.
|
||
L'EXPRESS FLASH | ||
mercredi 6 janvier | ||
|
|